Dativ Akkusativ
German/Grammar
区别
- 第三格 (Dativ):表示间接宾语,回答 "wem?"(给谁?) 的问题
- 第四格 (Akkusativ):表示直接宾语,回答 "wen?" 或 "was?"(谁/什么?) 的问题
第三格 (Dativ)
- 作为间接宾语
- Ich gebe dir das Buch.
- Er schenkt mir eine Blume.
- Wir danken Ihnen für Ihre Hilfe.
- 特定介词后 以下介词后只用第三格:
- mit: Ich gehe mit meinem Freund ins Kino.
- bei: Sie wohnt bei ihrer Tante.
- zu: Kommst du zu mir?
- von: Das ist ein Geschenk von meiner Mutter.
- nach: Nach dem Unterricht gehe ich nach Hause.
- aus: Er kommt aus Deutschland.
- 某些动词要求第三格
- Ich helfe dir.
- Das gefällt mir.
- Ich danke dir.
第四格 (Akkusativ)
- 作为直接宾语
- Ich sehe dich.
- Er liebt mich.
- Wir besuchen euch morgen.
- 特定介词后 以下介词后只用第四格:
- für: Das ist ein Geschenk für dich.
- durch: Wir fahren durch den Wald.
- gegen: Er spielt gegen mich.
- ohne: Ich gehe ohne ihn.
- um: Die Kinder spielen um das Haus.
- 表示时间段
- Ich bleibe einen Monat in Berlin.
双向介词
有些介词可以接第三格或第四格,区别在于:
- 第三格表示位置(静态,wo?)
- 第四格表示方向(动态,wohin?)
双向介词有:in, auf, an, über, unter, vor, hinter, neben, zwischen:
- in
- Ich bin im Haus.
- Ich gehe ins Haus.
- auf
- Das Buch liegt auf dem Tisch.
- Ich lege das Buch auf den Tisch.
例句
Dativ
- Frank möchte mir heute etwas zeigen.
- Das Buch hat mir gefallen.
- Er gibt mir ein Buch.
- Mama gibt mir gleich das Glas.
- Bitte gib mir das Heft.
- Kannst du mir bei der Aufgabe helfen?
- Sie haben mir leider keine Karte hinterlassen.
- Er hat mir eine Nachricht hinterlassen.
- Kannst du mir helfen?
- Warum helft ihr mir nicht?
- Diese Jacke gehört mir.
- Sollst du dir nicht die Haare schneiden?
- Isabel sucht mir und dir ein Geschenk aus.
Akkusativ
- Frank möchte mich heute sehen.
- Julia will mich einladen.
- Ich kann dich nicht finden.
- Wo bringst du mich hin?
- Heute bittest du mich um Hilfe.
- Er bittet mich um einen Gefallen.
- Mich kannst du anrufen, mir lieber nicht.
- Hat er dich auch zur Party eingeladen?
- Ja, mich hat er auch dazu eingeladen.